Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

the other

  • 1 διαπεινώμεν

    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl
    διαπεινάω
    hunger one against the other: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διαπεινώμεν

  • 2 διαπεινῶμεν

    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl
    διαπεινάω
    hunger one against the other: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διαπεινῶμεν

  • 3 μετοκλάζη

    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj act 3rd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > μετοκλάζη

  • 4 μετοκλάζῃ

    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj act 3rd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > μετοκλάζῃ

  • 5 μετοκλάσει

    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: aor subj act 3rd sg (epic)
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: fut ind mid 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: fut ind act 3rd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: aor subj act 3rd sg (epic)
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: fut ind mid 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > μετοκλάσει

  • 6 αντιμεταχωρήσει

    ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιμεταχωρήσεϊ, ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem dat sg (epic)
    ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem dat sg (attic ionic)
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ντιμεταχωρήσει, ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ντιμεταχωρήσει, ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αντιμεταχωρήσει

  • 7 ἀντιμεταχωρήσει

    ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιμεταχωρήσεϊ, ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem dat sg (epic)
    ἀντιμεταχώρησις
    interchange: fem dat sg (attic ionic)
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ντιμεταχωρήσει, ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ντιμεταχωρήσει, ἀντιμεταχωρέω
    go away to the other side: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀντιμεταχωρήσει

  • 8 αντιπεριπλεόντων

    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres part act masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > αντιπεριπλεόντων

  • 9 ἀντιπεριπλεόντων

    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres part act masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιπεριπλέω
    sail round on the other side: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀντιπεριπλεόντων

  • 10 διαπεινάμες

    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl (doric)

    Morphologia Graeca > διαπεινάμες

  • 11 διαπεινᾶμες

    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres subj act 1st pl (doric)
    διαπεινάω
    hunger one against the other: pres ind act 1st pl (doric)

    Morphologia Graeca > διαπεινᾶμες

  • 12 μετοκλάζει

    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind act 3rd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind mp 2nd sg
    μετοκλάζω
    keep changing from one leg to the other: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > μετοκλάζει

  • 13 συμβάσει

    σύμβασις
    bringing one foot up to the other: fem nom /voc /acc dual (attic epic ionic)
    συμβάσεϊ, σύμβασις
    bringing one foot up to the other: fem dat sg (epic ionic)
    σύμβασις
    bringing one foot up to the other: fem dat sg (attic ionic)
    συμβά̱σει, συμβαίνω
    stand with the feet together: aor subj act 3rd sg (epic doric)
    συμβά̱σει, συμβαίνω
    stand with the feet together: fut ind mid 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > συμβάσει

  • 14 αντιμεθίστη

    ἀντιμεθί̱στη, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: imperf ind act 3rd sg
    ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αντιμεθίστη

  • 15 ἀντιμεθίστη

    ἀντιμεθί̱στη, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: imperf ind act 3rd sg
    ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιμεθίστη

  • 16 αντιμεταστάσει

    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: aor subj act 3rd sg (epic doric)
    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: fut ind act 3rd sg (doric)
    ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιμεταστάσεϊ, ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem dat sg (epic)
    ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αντιμεταστάσει

  • 17 ἀντιμεταστάσει

    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: aor subj act 3rd sg (epic doric)
    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἀντιμεταστά̱σει, ἀντιμεθίστημι
    move from one side to the other: fut ind act 3rd sg (doric)
    ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιμεταστάσεϊ, ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem dat sg (epic)
    ἀντιμετάστασις
    counter-change: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιμεταστάσει

  • 18 διαγιγνώσκη

    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres subj mp 2nd sg
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres ind mp 2nd sg
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαγιγνώσκη

  • 19 διαγιγνώσκῃ

    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres subj mp 2nd sg
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres ind mp 2nd sg
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαγιγνώσκῃ

  • 20 διαγινώσκετε

    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres imperat act 2nd pl (ionic)
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: pres ind act 2nd pl (ionic)
    διαγιγνώσκω
    know one from the other: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διαγινώσκετε

См. также в других словарях:

  • The Other — This|the 1972 film from Tom Tryon s novel|Other (disambiguation)Infobox Film name = The Other caption = director = Robert Mulligan producer = Tom Tryon, Robert Mulligan writer = Tom Tryon (also novel) starring = Uta Hagen, Diana Muldaur, Chris… …   Wikipedia

  • The other day — Other Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Other Two — can also refer to an Edith Wharton book. Infobox musical artist Name = The Other Two Img capt = Stephen Morris and Gillian Gilbert on The Other Two cover of Selfish . Background = group or band Origin = Macclesfield, Cheshire, England Genre =… …   Wikipedia

  • The Other 'Arf — was a British television situation comedy series that ran from 1980 1984. It starred John Standing as upper class Conservative politician Charles Latimer, MP, who begins a relationship with working class cockney Lorraine Watts (played by former… …   Wikipedia

  • The Other Ones — For the 1980s band, see The Other Ones (Australian German band). For the novel by Jean Thesman, see The Other Ones (novel). The Other Ones Origin San Francisco, California, USA Genres Rock Years active 1998–2002 …   Wikipedia

  • The Girl in the Other Room — Infobox Album | Name = The Girl in the Other Room Type = Studio album Artist = Diana Krall Released = April 27, 2004 Recorded = 2003 04 Genre = Jazz Length = 55:36 Label = The Verve Music Group Reviews = Allmusic Rating|4.5|5 [http://www.allmusic …   Wikipedia

  • The Other Wind — infobox Book | name = The Other Wind title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = Ursula K. Le Guin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = The Earthsea Cycle genre …   Wikipedia

  • the other day — {adv. phr.} In the recent past. * /I saw an incredible parade of elephants along Michigan Avenue the other day on my way to work./ …   Dictionary of American idioms

  • the other day — {adv. phr.} In the recent past. * /I saw an incredible parade of elephants along Michigan Avenue the other day on my way to work./ …   Dictionary of American idioms

  • the other way around — {adv. phr.} See: JUST THE OTHER WAY …   Dictionary of American idioms

  • the other way around — {adv. phr.} See: JUST THE OTHER WAY …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»